الرئيسية / فن وثقافة / موسوعة للنظم الجزائري عبر التاريخ وبكل اللغات

موسوعة للنظم الجزائري عبر التاريخ وبكل اللغات

بيت الشعر الجزائري

أعلن “بيت الشعر الجزائري” عزمه على إنجاز موسوعة علمية ذات طابع أكاديمي تحت عنوان “موسوعة الشعر الجزائري”، يكون الغرض الأساسي منها “جمع كل ما طُبع من الشعر الجزائري، لتكون مرجعا تاريخيا وأدبيا يحيل إلى ثراء المدونة الشعرية الجزائرية”، و«تكون في ذات الوقت دليلا واضحا بمعياريته العلمية والتوثيقية لكل الدارسين والباحثين الأكاديميين والطلبة والمهتمين بالشعر عموما وبالشعر الجزائري على الخصوص”.
وذكر الأديب عبد القادر رابحي أن بيت الشعر الجزائري قد شرع في وضع قاعدة بيانات لكل ما نشر من شعر جزائري منذ العصور القديمة إلى يومنا هذا نشرا ورقيا، في إطار دواوين شعرية فردية أو جماعية أو دواوين محقّقة لشعراء جزائريين ينتمون لفترات تاريخية قديمة.
وقال إن الغرض من هذا المعجم ليس كتابة موسوعة للتعريف بالشعراء الجزائريين، لأن هذا العمل على أهميته، قد قام به باحثون آخرون بصور غير مكتملة ضمن جهود بحثية موسوعية أو أكاديمية محترمة، بل هو تأصيل النص الشعري الجزائري في المكتبة الكونية وتوطينه في المنظومة الرقمية المستقبلية، وكذا توثيق كلّ الشعر الجزائري المنشور والمطبوع بكلّ لغاته العربية والأمازيغية وكذلك ما كتبه الشعراء الجزائريون باللغات الأجنبية الفرنسية والإنجليزية وغيرها من اللغات، وكذا الشعر الجزائري الملحون المطبوع في دواوين أو مجاميع موثقة يمكن الرجوع إليها واعتمادها من طرف الباحثين.
ووجه نداء إلى جميع المهتمين بالشعر الجزائري من الشاعرات والشعراء في مختلف الأنواع الشعرية للمساعدة في تحقيق هذا المشروع والموافاة ببيانات عن أعمالهم المنشورة ضمن الجدول أدناه، وعن كلّ ديوان شعريّ أو مجموعة شعرية فردية أو جماعية صدرت في الجزائر أو في غيرها من دول العالم.
خالدة.ب

شاهد أيضاً

“لا أنوي التوجه للغناء حاليا”

أثبتت قدراتهــــا في عديـــــــد الأعمـــــــال العربيــــــــة، أمل بوشوشة: أكّدت النجمة الجزائرية، أمل بوشوشة، أنها لا …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *